
ضرب المثل های فارسی
ضرب المثل های فارسی ش

ضربالمثل ها به سخنان برجسته، روشن، پندآمیز و مستقل که در زبان فارسی رایج بوده است گونهای از بیان می باشد که معمولا تاریخچه و داستانی پندآموز در برگرفته می باشد . بسیاری از این داستانها از یاد رفتهاند، و پیشینه برخی از امثال بر بعضی از مردم روشن است بااینحال، در سخن بهکار میرود. شکل درست این واژه مَثَل می باشد و ضرب در ابتدای آن اضافه شده است . به عبارت دیگر، ضرب المثل به معنای مَثَل زدن به فارسی: داستان زدن است.
و مورد پیدایش و رواج ضب المثل و اصطلاحات مثلی هیچ گونه اطلاعی در دست نمی باشد. جملاتی که امروزه به عنوان امثال و حکم شناخته شده و در تکلم عموم جاری است، ابتدا گفتار لحظهای و ترواش برقآسای اندیشه انسان سخنگو بوده که به لحاظ مؤثر بودن، دقیق بودن و دلنشین بودن آن در ذهن شنونده حک و سپس تکرار شده است. اولین گوینده یک عبارت مثلی به همان اندازه ناشناس بوده که گویندگان و نویسندگان اشعار فولکلوریک و اساطیر باستانی بوده است
« ش »
شاگرد اتو گرم، سرد ميارم حرفه، گرم ميارم حرفه !
شاه خانم ميزاد، ماه خانم درد ميكشه !
شاه مي بخشه شيخ عليخان نمي بخشه !
شاهنامه آخرش خوشه !
شب دراز است و قلندر بيكار !
شب سمور گذشت و لب تنور گذشت !
شب عيد است و يار از من چغندر پخته ميخواهد — گمانش ميرسد من گنج قارون زير سر دارم !
شبهاي چهارشنبه هم غش ميكنه !
شپش توي جيبش سه قاب بازي ميكنه !
شپش توي جيبش منيژه خانومه !
شتر اگر مرده هم باشد پوستش بار خره !
شتر بزرگه زحمتش هم بزرگه !
شتر پير شد و شاشيدن نياموخت !
شتر خوابيده شم بلندتر از خر ايستاده است !
شتر در خواب بيند پنبه دانه — گهي لف لف خورد گه دانه دانه !
شتر ديدي نديدي ؟!
شتر را چه به علاقه بندي ؟
شتر را گفتند : چرا شاشت از پسه ؟ گفت : چه چيزم مثل همه آسه !
شتر را گفتند : چرا گردنت آجه ؟ گفت : آجام راسته !
شتر را گفتند : چكاره اي ؟ گفت : علاقه بندم . گفتند : از دست و پنجه نرم و نازآت پيداست !
آن يكي مي گفت استر را آه هي — – از آجا مي آيي اي فرخنده پي گفت : از حمام گرم آوي تو — – گفت
: خود پيداست از زانوي تو !
شتر را گم آرده پي افسارش ميگرده !
شتر سواري دولا دولا نميشه !
شتر آه نواله ميخواد گردن دراز ميكنه !
شتر آجاش خوبه آه لبش بده ؟!
شتر گاو پلنگ !
شتر مرد و حاجي خلاص !
شتر مرغ را گفتند : بار بردار . گفت : من مرغم . گفتند : پرواز آن . گفت : من شترم !
شترها را نعل ميكردند، آك هم پايش را بلند آرد !
شراب مفت را قاضي هم ميخوره !
شريك اگر خوب بود خدا هم شريك ميگرفت !
شريك دزد و رفيق قافله !
شست پات توي چشمت نره !
شش ماهه به دنيا اومده !
شعر چرا ميگي آه توي قافيه اش بموني ؟!
شغال، پوزش بانگور نميرسه ميگه ترشه !
شغال ترسو انگور خوب نميخوره !
شغال آه از باغ قهر آنه منفعت باغبونه !
شغالي آه مرغ ميگيره بيخ گوشش زرده !
شكمت گوشت نو بالا آورده !
شكم گشنه، گوز فندقي !
شلوار نداره، بند شلوارش را مي بنده !
شمر جلودارش نميشه !
شنا بلد نيست زير آبكي هم ميره !
شنا بلد نيست زير آبكي هم ميره !
شنونده بايد عاقل باشه !
شنيدي آه زن آبستن گل ميخوره اما نميدوني چه گلي !
شوهر آردم وسمه آنم نه وصله آنم !
شوهر برود آاروانسرا، نونش بياد حرمسرا !
شوهرم شغال باشد، نونم در تغار باشد !
شير بي يال و اشكم آه ديد – — اينچنين شيري خدا هم نافريد . (( مولوي ))
دانشنامه نمیک از تمامی هنردوستان ،اساتید ایران برای پیشرفت ایران عزیزمان در تمامی زمینه ها دعوت به همکاری می نماید شما عزیزان با با دادن نظر و ارسال اطلاعات تکمیلی خود در این زمینه برای پیشرفت کشور عزیزمان در علم و فن آوری میتوانید باعث پیشرفت و تکامل کشور شوید
راهای ارتباط با ما
ایمیل : info@nmik.ir
برای سهولت ارسال نظرات و ارتقاء دانشنامه شما همچنین میتوانید متن و عکسهای خود را در وات ساپ با این شماره :09014465636 ارسال نمایید.
با تشکر تیم نمیک
ادامه...
حشره شناسی و دفع آفات مقدماتی
خدمات غیر حضوری شیراز در زمان قرنطینه
ذکر روزهای هفته